国产偷国产偷亚洲高清日韩,国产亚洲色精品播放,国产宅男网站在线,亚洲日韩每日在线观看

      <style id="yxikl"><u id="yxikl"></u></style>
    1. <legend id="yxikl"><abbr id="yxikl"><center id="yxikl"></center></abbr></legend>

      您的位置:首頁 > 文學(xué) > 詩經(jīng) > 詩經(jīng)七月全文及翻譯四篇

      詩經(jīng)七月全文及翻譯四篇

      時間:2022-06-23   來源:詩經(jīng)   點擊:   投訴建議

      【63xf.com--詩經(jīng)】

        《詩經(jīng)》,是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(下面是小編為大家整理的詩經(jīng)七月全文及翻譯四篇,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      詩經(jīng)七月全文及翻譯篇1

      七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲?三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。

      七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。

      七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨。以伐遠(yuǎn)揚,猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

      四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豵,獻(xiàn)豜于公。

      五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

      六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗。食我農(nóng)夫。

      九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百谷。

      二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊,躋彼公堂。稱彼兕觥,萬壽無疆!

      【譯文】

      夏歷七月,“大火”恒星向下行(流:向下行。火:恒星名,也稱大火),九月把裁制寒衣的工作交給婦女去做(授衣:把裁制寒衣的工作交給婦女去做)。周歷一月大風(fēng)觸物發(fā)聲(一之日:指周歷一月,也即夏歷十一月。觱發(fā):雙聲聯(lián)綿詞,大風(fēng)觸物發(fā)聲),二月凜冽。沒有衣服,如何過完這一年(褐:大麻、獸毛經(jīng)過粗加工編織而成的衣服。窮人所穿。卒歲:過完這一年)?三月修理耜類工具(于:動詞詞頭。耜:這里用作動詞,表示修理耜類農(nóng)具),四月抬腳踩耒耜而耕田(趾:腳趾)。偕同我的妻子和孩子,送飯到那農(nóng)田(同:偕同。我:詩人[農(nóng)家家長]自稱。婦子:妻子和孩子。馌:送飯。南畝:田埂南北向的田地,也泛指農(nóng)田)。田畯(看到農(nóng)民在田里勞動)非常高興(田畯:監(jiān)管農(nóng)事的小官。至:極)。

      夏歷七月,“大火”恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交給婦女去做。夏歷三月開始暖和,黃鶯鳴叫(春日:指夏歷三月。載:開始。陽:暖和。有:動詞語頭。倉庚:鳥名,即黃鶯)。年輕姑娘手持深筐,沿著那小路(行走),在這兒尋找嫩桑葉(女:指年輕姑娘。懿筐:深筐。遵:循,沿著。微行:小路。行:道路。爰:于是,在這兒。求:尋找。柔桑:嫩桑葉)。春天的晝長日落晚,采摘白蒿的人眾多(遲遲:緩慢的樣子。指晝長日落晚。蘩:植物名,菊科,又名白蒿。祁祁:眾多的樣子。指采蘩人多)。女子內(nèi)心悲傷,恐怕遇到國君之子,(被公子脅迫)同歸(殆:恐怕。及:遇到。公子:國君之子)。

      夏歷七月,“大火”恒星向下行,八月收取萑葦[發(fā)‘環(huán)偉’](萑葦:名詞用作動詞,指收取萑葦。)。養(yǎng)蠶的月份采取桑枝(蠶月:養(yǎng)蠶的月份,指夏歷三月。條桑:采取桑枝?!皸l”是名詞用作動詞),取那斧子,去砍伐旁出過度的桑枝(斧斨:泛指斧子。斨:方孔的斧。遠(yuǎn)揚:指旁出過度的桑枝,因妨行路,故須砍去),用手拉住桑枝采摘柔嫩的桑葉(猗:通‘掎’,拉住。女桑:即柔桑)。七月伯勞鳴叫,八月開始績麻(鵙:鳥名,又叫伯勞。

      載績:把麻的纖維織成紗線,以備織布??儯喊崖榇昴沓删€或繩)。又(染成)黑紅色又(染成)黃色(載:副詞,又。玄:黑紅色。這里玄黃都用作動詞,表是染成玄色黃色),我的大紅色很鮮明(朱:大紅色??祝焊痹~,很。陽:鮮明),為公子做裳。

      夏歷四月遠(yuǎn)志抽穗開花,五月蟬鳴叫(秀:植物抽穗開花。葽:植物名,又名遠(yuǎn)志。按,“秀葽”意即“葽秀”,下句“鳴蜩”同。蜩:蟬的別名)。八月收獲莊稼,十月草木枯黃落葉(其:動詞詞頭。下文“其同”的“其”相同。獲:收獲莊稼。萚:草木脫落的皮或葉。損萚:指草木枯黃落葉)。一月捕獸,取那狐和貍(于:動詞詞頭。貉:皮毛珍貴的野獸,即狗獾。這里用作動詞,泛指捕獸。狐貍:狐和貍。狐:犬科動物,即今之狐貍。貍:貓科動物,俗稱野貓。這兩種都是毛皮珍貴之獸),做公子的皮衣(裘:皮衣)。二月會獵(同:指會獵),開始繼續(xù)圍獵(纘:繼續(xù)。武功:指圍獵)。我私人占有小獸(言:第一人稱代詞,我。私:用作動詞,指私人占有。豵:一歲的豬。這里泛指小獸),獻(xiàn)大獸給統(tǒng)治者(豜:三歲的豬。這里泛指大獸。公:公家,指統(tǒng)治者)。

      五月斯螽發(fā)聲,六月莎雞發(fā)聲(斯螽:又叫螽斯,一種蝗類昆蟲。動股:指發(fā)聲。古人認(rèn)為螽斯是兩腿摩擦而發(fā)出鳴聲的。股:大腿。莎雞:昆蟲名,即紡織娘[依聞一多說]。振羽毛:指發(fā)聲。古人認(rèn)為莎雞是鼓翼發(fā)聲的)。七月在田野里,八月在檐下,九月在房內(nèi),十月蟋蟀入我床下(在野:在田野里。這句與下文“在宇”、“在戶”都指蟋蟀。宇:屋檐。這里指檐下)。把鼠穴都找到了堵塞,用煙熏的辦法[重·次輕格]把老鼠趕出殺死(穹:窮盡。指把鼠穴都找到。窒:堵塞。指把鼠穴都堵起來。熏鼠:用煙熏的辦法把老鼠趕出殺死)。堵塞朝北的窗子,用泥涂抹門隙(來御寒)(向:朝北的窗。墐戶:用泥涂抹門隙。周代人編荊葦為門,冬天必須涂泥方能御寒。)??蓢@我的妻子和孩子(嗟:嘆詞。曰為改歲:算是過年了。曰:句首語氣詞),算是過年了(改歲:更改年歲。指過年。夏歷十月當(dāng)周歷十二月,所以十月說改歲),進入這個房屋居?。ㄌ帲壕幼?。按,周代農(nóng)忙季節(jié)時人們一般都住在野外田地上,至冬時才入室內(nèi)居?。?/p>

      六月吃郁李和薁(郁:果名,即郁李,又稱唐棣[發(fā)‘弟’]。落葉灌木,果如李,可食。薁:一種野葡萄),七月蒸冬葵和豆葉(亨:后來寫作“烹”??杭炊?,蔬菜名。菽:豆,這里指豆葉)。八月打棗,十月收獲稻谷(剝棗:把成熟的棗子從樹上打下來。剝:通“攴”,打)。以此做冬天醞釀,經(jīng)春始成的酒,以此祈求長壽(春酒:冬天醞釀,經(jīng)春始成的酒。介:通“丐”,祈求。眉壽:耄壽,長壽。[耄:指**十歲的年紀(jì),泛指老年])。七月吃瓜,八月截斷葫蘆,九月拾取麻籽(斷:截斷,指摘下。壺:通“瓠”,葫蘆。叔:拾取。苴:麻籽,可食)。采苦菜,將臭椿當(dāng)柴燒,養(yǎng)活我們農(nóng)夫(荼:苦菜。薪樗:用樗為薪。薪:柴。這里用作動詞,當(dāng)柴燒。樗:臭椿。食:用作使動,給……吃。這里是養(yǎng)活意思)。

      九月夯土(在)“打谷場”,(筑:夯土使堅實。場圃:泛指打谷場。圃本是菜園。古代場圃同地,春夏種菜,秋冬打谷)十月(將)谷物輸入糧倉(納:輸入糧倉。禾稼:泛指一切谷物。按,下面兩句分說種類)。小米、稷[ji]、早種晚熟的谷、晚種早熟的谷,禾麻豆麥(黍:小米。稷:黍的一種,指不黏者。重:同“稑”。晚種早熟的谷)??蓢@我們農(nóng)夫哇!把打下的谷物集中到糧倉里,還要到統(tǒng)治者家中服修繕房屋的勞役(同:會合。指把打下的谷物集中到糧倉里。上:通“尚”,還要。入:指到統(tǒng)治者家中。執(zhí):執(zhí)行。指服役。宮功:指修繕房屋的勞役。宮:房屋。功:事)。白天割茅草,晚上搓繩子(爾:語氣詞。于動詞詞頭。茅:茅草,這里用作動詞,割取茅草。索:繩索,用作動詞,搓。綯:繩子),趕忙登上屋頂(修理住房)(亟:趕忙。其:語氣副詞。乘屋:登上屋頂。乘:登。屋:屋頂。按,指修理住房。其始:指歲始,即春初),春初播種百谷(其始:指歲始,春初)。

      二月鑿冰(發(fā)出)沖沖聲,三月放入冰窖(沖沖:鑿冰聲。凌陰:冰窖。凌:冰。陰:通“窨”,地窖。古時藏冰于窖,以備夏天取用)。四月早朝(其蚤:指早朝,是一種祭祀司寒神的儀式。蚤:通“早”。),獻(xiàn)羔羊祭韭菜(羔、韭:都是祭品。羔:羔羊。韭:韭菜)。九月秋高氣爽,十月天地肅清(肅霜:即肅爽,雙聲聯(lián)綿詞[從王國維說],指秋高氣爽。滌場:即滌蕩,雙聲聯(lián)綿詞[從王國維說],指天地肅清),兩樽酒聚會宴饗,屠宰羔羊(朋酒:兩樽酒。朋:本義是兩串貝,引申為‘雙’。斯:指示代詞,復(fù)指賓語“朋酒”。饗:指聚會宴饗。曰:句首語氣詞)。登上國君接待外賓和國人的朝堂,舉起那犀牛角做的酒器,(祝賀)長壽沒有止境(躋:登。公堂:國君接待外賓和國人的朝堂。稱:舉起。兕?。河孟=亲龅木破鳌Y睿合?。萬壽:極言長壽命。無疆:沒有止境)。

      詩經(jīng)七月全文及翻譯篇2

      【F-154】七月【題解及原文】這詩敘述農(nóng)人全年的勞動。絕大部分的勞動是為公家的,小部分是為自己的。詩共分為八章。第一章從歲寒寫到春耕開始。第二章寫婦女蠶桑。第三章寫布帛衣料的制作。第四章寫獵取野獸。第五章寫一年將盡,為自己收拾屋子過冬。第六章寫采藏果蔬和造酒,這都是為公家的。為自己采藏的食物是瓜瓠(戶hù)麻子苦菜之類。第七章寫收成完畢后為公家做修屋或室內(nèi)工作,然后修理自家的茅屋。末章寫鑿冰的勞動和一年一次的年終燕飲。七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲!三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨。以伐遠(yuǎn)揚,猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豵,獻(xiàn)豜于公。五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗。食我農(nóng)夫。九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫!我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百谷。二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,“萬壽無疆”!【注釋】1、七月流火:火(古讀如毀),或稱大火,星名,即心宿。每年夏歷五月,黃昏時候,這星當(dāng)正南方,也就是正中和最高的位置。過了六月就偏西向下了,這就叫做“流”。2、授衣:將裁制冬衣的工作交給女工。九月絲麻等事結(jié)束,所以在這時開始做冬衣。3、一之日:十月以后第一個月的日子。以下二之日、三之日等仿此。為豳歷紀(jì)日法。4、觱(畢bì)發(fā):大風(fēng)觸物聲。5、栗烈:或作“凜冽”,形容氣寒。6、褐:粗布衣。7、于:猶“為”。為耜(似sì)是說修理耒(磊lěi)耜(耕田起土之具)。8、趾(止zhǐ):足。 “舉趾”是說去耕田。9、馌(葉yè):饋送食物。畝:指田身。田耕成若干壟,高處為畝,低處為畎(犬quǎn)。田壟東西向的叫做“東畝”,南北向的叫做“南畝”。這兩句是說婦人童子往田里送飯給耕者。10、田畯(俊jùn):農(nóng)官名,又稱農(nóng)正或田大夫。11、春日:指二月。載:始。陽:溫暖。12、倉庚:鳥名,就是黃鶯。13、懿:深。14、微行:小徑(桑間道)。15、爰:語詞,猶“曰”。柔桑:初生的桑葉。16、遲遲:天長的意思。17、蘩(繁fán):菊科職務(wù),即白蒿。古人用于祭祀,女子在嫁前有“教成之祭”。一說用蘩“沃”蠶子,則蠶易出,所以養(yǎng)蠶者需要它。其法未詳。祁祁:眾多(指采蘩者)。18、公子:指國君之子。殆及公子同歸:是說怕被公子強迫帶回家去。一說指怕被女公子帶去陪嫁。19、萑(環(huán)huán)葦:蘆葦。八月萑葦長成,收割下來,可以做箔。20、蠶月:指三月。條桑:修剪桑樹。21、斨(槍qiāng):方孔的斧頭。22、遠(yuǎn)揚:指長得太長而高揚的枝條。23、猗(依yī):《說文》、《廣雅》作“掎(濟jǐ)”,牽引?!稗嵘!笔怯檬掷V聿扇~。南朝樂府詩《采桑度》云:“系條采春桑,采葉何紛紛”,似先用繩系桑然后拉著繩子采。女桑:小桑。24、郹(局jú):鳥名,即伯勞。25、玄:是黑而赤的顏色。玄、黃指絲織品與麻織品的染色。26、朱:赤色。陽:鮮明。以上二句言染色有玄有黃有朱,而朱色尤為鮮明。27、葽(腰yāo):植物名,今名遠(yuǎn)志。秀葽:言遠(yuǎn)志結(jié)實。28、蜩(條tiáo):蟬。29、隕萚(拓tuò):落葉。30、貉(罵mà):通“祃”。田獵者演習(xí)武事的禮叫祃祭或貉祭。于貉:言舉行貉祭。《鄭箋》:“于貉(褐hè),往博貉以自為裘也。”31、同:聚合,言狩獵之前聚合眾人。32、纘:繼續(xù)。武功:指田獵。33、豵(宗zōng):一歲小豬,這里用來代表比較小的獸。私其豵:言小獸歸獵者私有。34、豜(肩jiān):三歲的豬,代表大獸。大獸獻(xiàn)給公家。35、斯螽(終zhōng):蟲名,蝗類,即蚱蜢、螞蚱。舊說斯螽以兩股相切發(fā)聲,“動股”言其發(fā)出鳴聲。36、莎(蓑suō)雞:蟲名,今名紡織娘。振羽:言鼓翅發(fā)聲。37、以上四句都指蟋蟀,先在野地,后移宇下(即檐下),再移到戶內(nèi),最后入床下。言其鳴聲由遠(yuǎn)而近。38、穹:窮盡,清除。窒(至zhì):堵塞。穹窒:言將室內(nèi)滿塞的角落搬空,搬空了才便于熏鼠。39、向:朝北的窗戶。墐:用泥涂抹。貧家門扇用柴竹編成,涂泥使它不通風(fēng)。40、曰:《漢書》引作“聿(玉yù)”,語詞。改歲:是說舊年將盡,新年快到。41、郁:植物名,唐棣之類。樹高五六尺,果實像李子,赤色。薁(郁yù):植物名,果實大如桂圓。一說為野葡萄。42、菽:豆的總名。43、剝:讀為“撲”,打。44、春酒:冬天釀酒經(jīng)春始成,叫做“春酒”。棗和稻都是釀酒的原料。45、介:祈求。眉壽:長壽,人老眉間有豪毛,叫秀眉,所以長壽稱眉壽。46、壺:葫蘆。47、叔:拾。苴(鞠jū):秋麻之籽,可以吃。48、樗(出chū):木名,臭椿。薪樗:言采樗木為薪。49、場:是打谷的場地。圃:是菜園。春夏做菜園的地方秋冬就做成場地,所以場圃連成一詞。50、納:收進谷倉。稼:古讀如“故”。禾稼:谷類通稱。51、重(zhǒng):即“種”,是先種后熟的谷。穋(路lù):即稑(路lù),稑是后種先熟的谷。52、禾麻菽麥:這句的“禾”是專指一種谷,即今之小米。53、功:事。宮功:指建筑宮室,或指室內(nèi)的事。54、索:動詞,指制繩。綯(陶táo):繩。索綯:是說打繩子。上兩句言白天取茅草,夜晚打繩子。55、亟:急。乘屋:蓋屋。茅和繩都是蓋屋需用的東西。以上三句言宮功完畢后,急忙修理自己的屋子。因為播谷的工作又要開始了,不得不急。56、沖沖:古讀如“沉”,鑿冰之聲。57、凌:是聚集的水。陰:指藏冰之處。58、蚤:讀為“爪”,取。這句是說取冰。59、獻(xiàn)羔祭韭:這句是說用羔羊和韭菜祭祖?!抖Y記?月令》說仲春獻(xiàn)羔開冰,四之日正是仲春。60、肅霜:猶“肅爽”,雙聲連語。這句是說九月天高氣爽。61、滌場:清掃場地。這句是說十月農(nóng)事完全結(jié)束,將場地打掃干凈。一說“滌場”即“滌蕩”,“十月滌蕩”是說到了十月草木搖落無余。62、朋酒:兩樽酒。這句連下句是說年終燕樂。63、躋:登。公堂:或指公共場所,不一定是國君的朝堂。64、稱:舉。兕?。ㄋ乒ì gōng):角爵。古代用獸角做的酒器。65、萬:大。無疆:無窮。以上三句言升堂舉觴,祝君長壽?!居喙谟⒔褡g】七月火星向西沉,九月人家寒衣分。冬月北風(fēng)叫得尖,臘月寒氣添,粗布衣裳無一件,怎樣挨過年!正月里修耒頭,二月里忙下田,女人孩子一起干,送湯送飯上壟邊。田官老爺露笑臉。七月火星向西沉,九月人家寒衣分。春天里好太陽,黃鶯兒叫得忙。姑娘們拿起高筐筐,走在小路上,去采養(yǎng)蠶桑。春天里太陽慢悠悠,白蒿子采得夠。姑娘們心里正發(fā)愁,怕被公子帶了走。七月火星向西沉,八月葦稈好收成。三月里修桑條,拿起斧和斨,太長的枝兒都砍掉,拉著枝條采嫩桑。七月里伯勞還在嚷,八月里績麻更要忙。染出絲來有黑也有黃,朱紅色兒更漂亮,得給那公子做衣裳。四月里遠(yuǎn)志把子結(jié),五月里知了叫不歇。八月里收谷,十月落樹葉。冬月里打貉子,還得捉狐貍,要給公子做皮衣。臘月里大伙又聚齊,打獵習(xí)武藝。小個兒野豬給自己,大個兒野豬獻(xiàn)公爺。五月斯螽彈腿響,六月紡織娘抖翅膀。七月蛐蛐兒在野底,八月里在屋檐底,九月門口叫,十月床下移。火煙熏耗子,窟窿盡堵起,塞起北窗戶,柴門涂上泥。叫喚兒子和老妻,如今快過年,且來搬屋里。六月里吃山楂櫻桃,七月里煮葵菜豆角。八月里打棗,十月里煮稻,做成甜酒叫凍醪,老人家喝了精神飽。七月里把瓜兒采,八月里把葫蘆摘。九月里收麻子,掐些苦菜打些柴,咱農(nóng)夫把嘴餬起來。(餬:音胡hú,餬口。)九月墊好打谷場,十月谷上倉。早谷晚谷黃米高粱,芝麻豆麥滿滿裝。咱們這些泥腿郎!地里莊稼才收起,城里差事又要當(dāng)。白天割得茅草多,夜里打得草索長,趕緊蓋好房,耕田撒種又要忙。十二月打冰沖沖響,正月抬冰窖里藏,二月取冰來上祭,獻(xiàn)上韭菜和羔羊。九月里下霜,十月里掃場。捧上兩樽酒,殺上一只羊。齊上公爺堂,牛角杯兒舉頭上,祝一聲“長壽無疆”!更多《詩經(jīng)》欣賞文章敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的詩經(jīng)賞析欄目。()【講解】《豳風(fēng)·七月》是《詩經(jīng)·國風(fēng)》中最長的一首詩?!睹娦颉氛J(rèn)為它的主題是“陳后稷、先公風(fēng)化之所由,致王業(yè)之艱難”;陳奐《詩毛氏傳疏》則認(rèn)為是“周公遭管蔡之變而作”,兩者時間相距甚遠(yuǎn),似不可憑信?!稘h書·地理志》云:“昔后稷封斄(lí),公劉處豳,太王徙岐,文王作酆,武王治鎬,其民有先王遺風(fēng),好稼穡,務(wù)本業(yè),故豳詩言農(nóng)桑衣食之本甚備。”據(jù)此,本篇當(dāng)作于西周初期,即公劉處豳時期。豳地在今陜西旬邑、彬縣一帶,公劉時代周之先民還是一個農(nóng)業(yè)部落?!镀咴隆贩从沉诉@個部落一年四季的勞動生活,涉及到衣食住行各個方面,它的作者當(dāng)是部落中的成員,所以口吻酷肖,角度極準(zhǔn),從各個側(cè)面展示了當(dāng)時社會的風(fēng)俗畫,正如姚際恒《詩經(jīng)通論》所說:“鳥語蟲鳴,革榮木實,似《月令》;婦子入室,茅綯升屋,似《風(fēng)俗書》;流火寒風(fēng),似《五行志》;養(yǎng)老慈幼,躋堂稱觥,似庠序禮;田官染職,狩獵藏冰,祭獻(xiàn)執(zhí)宮,似國家典制書。其中又有似采桑圖、田家樂圖、食譜、谷譜、酒經(jīng):一詩之中,無不具備,洵天下之至文也!”凡春耕、秋收、冬藏、采桑、染績、縫衣、狩獵、建房、釀酒、勞役、宴饗,無所不寫,“無體不備,有美必臻,晉唐后陶、謝、王、孟、韋、柳田家諸詩,從未臻此境界”(引同上)。這一評價,基本上符合詩中實際。詩從七月寫起,按農(nóng)事活動的順序,以平鋪直敘的手法,逐月展開各個畫面。必須注意的是詩中使用的是周歷。周歷以夏歷(今之農(nóng)歷,一稱陰歷)的十一月為正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆與夏歷相同。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏歷的十一月、十二月、一月、二月?!靶Q月”,即夏歷的三月。皮錫瑞《經(jīng)學(xué)通論》云:“此詩言月者皆夏正,言一、二、三、四之日皆周正,改其名不改其實。”戴震《毛鄭詩考證》亦指出:周時雖改為周正(以農(nóng)歷十一月為正月歲首),但民間農(nóng)事仍沿用夏歷。這些說法,都是我們理解此詩時序的重要依據(jù)。首章以鳥瞰式的手法,概括了勞動者全年的生活,一下子把讀者帶進那個凄苦艱辛的歲月。同時它也為以后各章奠定了基調(diào),提示了總綱。朱熹《詩集傳》云:“此章前段言衣之始,后段言食之始。二章至五章,終前段之意。六章至八章,終后段之意。”在結(jié)構(gòu)上如此安排,確是相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)。所謂“衣之始”、“食之始”,實際上指農(nóng)業(yè)社會中耕與織兩大主要事項。這兩項是貫穿全篇的主線。首章是說九月里婦女“桑麻之事已畢,始可為衣”。十一月以后便進入朔風(fēng)凜冽的冬天,農(nóng)夫們連粗布衣衫也沒有一件,怎么能度過年關(guān),故而發(fā)出“何以卒歲”的哀嘆。可是春天一到,他們又整理農(nóng)具到田里耕作。老婆孩子則到田頭送飯,田官見他們勞動很賣力,不由得面露喜色。民間詩人以粗線條勾勒了一個框架,當(dāng)時社會生活的整體風(fēng)貌已呈現(xiàn)在讀者面前。以后各章便從各個側(cè)面、各個局部進行較為細(xì)致的刻畫。詩的二、三章情調(diào)逐漸昂揚,色調(diào)逐漸鮮明。明媚的春光照著田野,鶯聲嚦嚦。背著筐兒的婦女,結(jié)伴兒沿著田間小路去采桑。她們的勞動似乎很愉快,但心中不免懷有隱憂:“女心傷悲,殆及公子同歸?!笔渍隆疤锼糁料病?,只是以輕輕的一筆點到了當(dāng)時社會的階級關(guān)系,這里便慢慢地加以展開?!肮印保撜叨嘀^豳公之子。豳公占有大批土地和農(nóng)奴,他的兒子們對農(nóng)家美貌女子也享有與其“同歸”的特權(quán)。這里似乎讓我們看到漢樂府《秋胡行》和《陌上桑》的影子,雖然那是千年以后的事,但生活中的規(guī)律往往也會出現(xiàn)某些相似的地方。姑娘們的美貌使她們擔(dān)心人身的不自由;姑娘們的靈巧和智慧,也使她們擔(dān)心勞動果實為他人所占有:“八月載績,載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。”她們織出五顏六色的絲綢,都成了公子身上的衣裳。這又使我們想起了宋人張俞的《蠶婦》詩:“遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人?!彼摹⑽鍍烧码m從“衣之始”一條線發(fā)展而來,但亦有發(fā)展變化?!靶闵@”、“鳴蜩”,帶有起興之意,下文重點寫狩獵。他們打下的狐貍,要“為公子裘”;他們打下的大豬,要貢獻(xiàn)給豳公,自己只能留下小的吃。這里再一次描寫了當(dāng)時的階級關(guān)系。五章著重寫昆蟲以反映季節(jié)的變化,由蟋蟀依人寫到寒之將至,筆墨工細(xì),繪影繪聲,饒有詩意?!对娂瘋鳌吩疲骸八贵?、莎雞、蟋蟀,一物隨時變化而異其名。動股,始躍而以股鳴也。振羽,能飛而以翅鳴也。”詠物之作,如此細(xì)膩,令人驚嘆。“穹窒熏鼠”以下四句,寫農(nóng)家打掃室內(nèi),準(zhǔn)備過冬,在結(jié)構(gòu)上“亦以終首章前段御寒之意”。六、七、八章,承“食之始”一條線而來,好像一組連續(xù)的電影鏡頭,表現(xiàn)了農(nóng)家樸素而安詳?shù)纳睿毫⑵咴吕锼麄儭笆秤?郁李)及薁”、“亨(烹)葵(葵菜)及菽(豆子)”。七、八月里,他們打棗子,割葫蘆。十月里收下稻谷,釀制春酒,給老人祝壽??墒羌Z食剛剛進倉,又得給老爺們營造公房,與上面所寫的自己的居室的破爛簡陋適成鮮明對比?!爸銎浴?、“納禾稼”,寫一年農(nóng)事的最后完成。正如《詩集傳》引呂氏所云:“此章(第七章)終始農(nóng)事,以極憂勤艱難之意。”到了最后一章,也就是第八章,詩人用較愉快的筆調(diào)描寫了這個村落宴飲稱觴的盛況。一般論者以為農(nóng)夫既這么辛苦,上頭又有田官監(jiān)督、公子剝削,到了年終,怎么有條件有資格“躋彼公堂,稱彼兕觥”?其實社會是復(fù)雜的,即使在封建社會的中期,農(nóng)民年終時也相互邀飲,如宋代秦觀《田居四首》所寫:“田家重農(nóng)隙,翁嫗相邀迓。班坐釃酒醪,一行三四謝。”陸游《游山西村》詩也說:“莫笑田家臘酒渾,豐年留客足雞豚?!薄镀咴隆匪鶎懮瞎派鐣奈髦艽迓渖?,農(nóng)閑之時,舉酒慶賀,也是情理中事。中國古代詩歌一向以抒情詩為主,敘事詩較少。這首詩卻以敘事為主,在敘事中寫景抒情,形象鮮明,詩意濃郁。通過詩中人物娓娓動聽的敘述,又真實地展示了當(dāng)時的勞動場面、生活圖景和各種人物的面貌,以及農(nóng)夫與公家的相互關(guān)系,構(gòu)成了西周早期社會一幅男耕女織的風(fēng)俗畫?!对娊?jīng)》的表現(xiàn)手法有賦、比、興三種,這首詩正是采用賦體,“敷陳其事”、“隨物賦形”,反映了生活的真實。我們仔細(xì)吟誦其中任何一章,都會有這樣的感覺。 (徐培均)

      詩經(jīng)七月全文及翻譯篇3

      七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲?三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。

      七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。

      七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨。以伐遠(yuǎn)揚,猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

      四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豵,獻(xiàn)豜于公。

      五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

      六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗。食我農(nóng)夫。

      九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百谷。

      二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊,躋彼公堂。稱彼兕觥,萬壽無疆!

      【譯文】

      夏歷七月,“大火”恒星向下行(流:向下行?;穑汉阈敲?,也稱大火),九月把裁制寒衣的工作交給婦女去做(授衣:把裁制寒衣的工作交給婦女去做)。周歷一月大風(fēng)觸物發(fā)聲(一之日:指周歷一月,也即夏歷十一月。觱發(fā):雙聲聯(lián)綿詞,大風(fēng)觸物發(fā)聲),二月凜冽。沒有衣服,如何過完這一年(褐:大麻、獸毛經(jīng)過粗加工編織而成的衣服。窮人所穿。卒歲:過完這一年)?三月修理耜類工具(于:動詞詞頭。耜:這里用作動詞,表示修理耜類農(nóng)具),四月抬腳踩耒耜而耕田(趾:腳趾)。偕同我的妻子和孩子,送飯到那農(nóng)田(同:偕同。我:詩人[農(nóng)家家長]自稱。婦子:妻子和孩子。馌:送飯。南畝:田埂南北向的田地,也泛指農(nóng)田)。田畯(看到農(nóng)民在田里勞動)非常高興(田畯:監(jiān)管農(nóng)事的小官。至:極)。

      夏歷七月,“大火”恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交給婦女去做。夏歷三月開始暖和,黃鶯鳴叫(春日:指夏歷三月。載:開始。陽:暖和。有:動詞語頭。倉庚:鳥名,即黃鶯)。年輕姑娘手持深筐,沿著那小路(行走),在這兒尋找嫩桑葉(女:指年輕姑娘。懿筐:深筐。遵:循,沿著。微行:小路。行:道路。爰:于是,在這兒。求:尋找。柔桑:嫩桑葉)。春天的晝長日落晚,采摘白蒿的人眾多(遲遲:緩慢的樣子。指晝長日落晚。蘩:植物名,菊科,又名白蒿。祁祁:眾多的樣子。指采蘩人多)。女子內(nèi)心悲傷,恐怕遇到國君之子,(被公子脅迫)同歸(殆:恐怕。及:遇到。公子:國君之子)。

      夏歷七月,“大火”恒星向下行,八月收取萑葦[發(fā)‘環(huán)偉’](萑葦:名詞用作動詞,指收取萑葦。)。養(yǎng)蠶的月份采取桑枝(蠶月:養(yǎng)蠶的月份,指夏歷三月。條桑:采取桑枝?!皸l”是名詞用作動詞),取那斧子,去砍伐旁出過度的桑枝(斧斨:泛指斧子。斨:方孔的斧。遠(yuǎn)揚:指旁出過度的桑枝,因妨行路,故須砍去),用手拉住桑枝采摘柔嫩的桑葉(猗:通‘掎’,拉住。女桑:即柔桑)。七月伯勞鳴叫,八月開始績麻(鵙:鳥名,又叫伯勞。

      載績:把麻的纖維織成紗線,以備織布??儯喊崖榇昴沓删€或繩)。又(染成)黑紅色又(染成)黃色(載:副詞,又。玄:黑紅色。這里玄黃都用作動詞,表是染成玄色黃色),我的大紅色很鮮明(朱:大紅色。孔:副詞,很。陽:鮮明),為公子做裳。

      夏歷四月遠(yuǎn)志抽穗開花,五月蟬鳴叫(秀:植物抽穗開花。葽:植物名,又名遠(yuǎn)志。按,“秀葽”意即“葽秀”,下句“鳴蜩”同。蜩:蟬的別名)。八月收獲莊稼,十月草木枯黃落葉(其:動詞詞頭。下文“其同”的“其”相同。獲:收獲莊稼。萚:草木脫落的皮或葉。損萚:指草木枯黃落葉)。一月捕獸,取那狐和貍(于:動詞詞頭。貉:皮毛珍貴的野獸,即狗獾。這里用作動詞,泛指捕獸。狐貍:狐和貍。狐:犬科動物,即今之狐貍。貍:貓科動物,俗稱野貓。這兩種都是毛皮珍貴之獸),做公子的皮衣(裘:皮衣)。二月會獵(同:指會獵),開始繼續(xù)圍獵(纘:繼續(xù)。武功:指圍獵)。我私人占有小獸(言:第一人稱代詞,我。私:用作動詞,指私人占有。豵:一歲的豬。這里泛指小獸),獻(xiàn)大獸給統(tǒng)治者(豜:三歲的豬。這里泛指大獸。公:公家,指統(tǒng)治者)。

      五月斯螽發(fā)聲,六月莎雞發(fā)聲(斯螽:又叫螽斯,一種蝗類昆蟲。動股:指發(fā)聲。古人認(rèn)為螽斯是兩腿摩擦而發(fā)出鳴聲的。股:大腿。莎雞:昆蟲名,即紡織娘[依聞一多說]。振羽毛:指發(fā)聲。古人認(rèn)為莎雞是鼓翼發(fā)聲的)。七月在田野里,八月在檐下,九月在房內(nèi),十月蟋蟀入我床下(在野:在田野里。這句與下文“在宇”、“在戶”都指蟋蟀。宇:屋檐。這里指檐下)。把鼠穴都找到了堵塞,用煙熏的辦法[重·次輕格]把老鼠趕出殺死(穹:窮盡。指把鼠穴都找到。窒:堵塞。指把鼠穴都堵起來。熏鼠:用煙熏的辦法把老鼠趕出殺死)。堵塞朝北的窗子,用泥涂抹門隙(來御寒)(向:朝北的窗。墐戶:用泥涂抹門隙。周代人編荊葦為門,冬天必須涂泥方能御寒。)??蓢@我的妻子和孩子(嗟:嘆詞。曰為改歲:算是過年了。曰:句首語氣詞),算是過年了(改歲:更改年歲。指過年。夏歷十月當(dāng)周歷十二月,所以十月說改歲),進入這個房屋居?。ㄌ帲壕幼?。按,周代農(nóng)忙季節(jié)時人們一般都住在野外田地上,至冬時才入室內(nèi)居住)

      六月吃郁李和薁(郁:果名,即郁李,又稱唐棣[發(fā)‘弟’]。落葉灌木,果如李,可食。薁:一種野葡萄),七月蒸冬葵和豆葉(亨:后來寫作“烹”??杭炊卟嗣?。菽:豆,這里指豆葉)。八月打棗,十月收獲稻谷(剝棗:把成熟的棗子從樹上打下來。剝:通“攴”,打)。以此做冬天醞釀,經(jīng)春始成的酒,以此祈求長壽(春酒:冬天醞釀,經(jīng)春始成的酒。介:通“丐”,祈求。眉壽:耄壽,長壽。[耄:指**十歲的年紀(jì),泛指老年])。七月吃瓜,八月截斷葫蘆,九月拾取麻籽(斷:截斷,指摘下。壺:通“瓠”,葫蘆。叔:拾取。苴:麻籽,可食)。采苦菜,將臭椿當(dāng)柴燒,養(yǎng)活我們農(nóng)夫(荼:苦菜。薪樗:用樗為薪。薪:柴。這里用作動詞,當(dāng)柴燒。樗:臭椿。食:用作使動,給……吃。這里是養(yǎng)活意思)。

      九月夯土(在)“打谷場”,(筑:夯土使堅實。場圃:泛指打谷場。圃本是菜園。古代場圃同地,春夏種菜,秋冬打谷)十月(將)谷物輸入糧倉(納:輸入糧倉。禾稼:泛指一切谷物。按,下面兩句分說種類)。小米、稷[ji]、早種晚熟的谷、晚種早熟的谷,禾麻豆麥(黍:小米。稷:黍的一種,指不黏者。重:同“稑”。晚種早熟的谷)??蓢@我們農(nóng)夫哇!把打下的谷物集中到糧倉里,還要到統(tǒng)治者家中服修繕房屋的勞役(同:會合。指把打下的谷物集中到糧倉里。上:通“尚”,還要。入:指到統(tǒng)治者家中。執(zhí):執(zhí)行。指服役。宮功:指修繕房屋的勞役。宮:房屋。功:事)。白天割茅草,晚上搓繩子(爾:語氣詞。于動詞詞頭。茅:茅草,這里用作動詞,割取茅草。索:繩索,用作動詞,搓。綯:繩子),趕忙登上屋頂(修理住房)(亟:趕忙。其:語氣副詞。乘屋:登上屋頂。乘:登。屋:屋頂。按,指修理住房。其始:指歲始,即春初),春初播種百谷(其始:指歲始,春初)。

      二月鑿冰(發(fā)出)沖沖聲,三月放入冰窖(沖沖:鑿冰聲。凌陰:冰窖。凌:冰。陰:通“窨”,地窖。古時藏冰于窖,以備夏天取用)。四月早朝(其蚤:指早朝,是一種祭祀司寒神的儀式。蚤:通“早”。),獻(xiàn)羔羊祭韭菜(羔、韭:都是祭品。羔:羔羊。韭:韭菜)。九月秋高氣爽,十月天地肅清(肅霜:即肅爽,雙聲聯(lián)綿詞[從王國維說],指秋高氣爽。滌場:即滌蕩,雙聲聯(lián)綿詞[從王國維說],指天地肅清),兩樽酒聚會宴饗,屠宰羔羊(朋酒:兩樽酒。朋:本義是兩串貝,引申為‘雙’。斯:指示代詞,復(fù)指賓語“朋酒”。饗:指聚會宴饗。曰:句首語氣詞)。登上國君接待外賓和國人的朝堂,舉起那犀牛角做的酒器,(祝賀)長壽沒有止境(躋:登。公堂:國君接待外賓和國人的朝堂。稱:舉起。兕觥:用犀牛角做的酒器。兕:犀牛。萬壽:極言長壽命。無疆:沒有止境)。

      詩經(jīng)七月全文及翻譯篇4

      七月

      七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲?三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。

      七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。

      七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨。以伐遠(yuǎn)揚,猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

      四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豵,獻(xiàn)豣于公。

      五月斯螽動股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀,入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

      六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗。食我農(nóng)夫。

      九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百谷。

      二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊,躋彼公堂。稱彼兕?。喝f壽無疆!

      注釋

      ①流:落下。火:星名,又稱大火。②授衣:叫婦女縫制冬衣。 ③一之日:周歷一月,夏歷十一月。以下類推。觱

      bi發(fā):寒風(fēng)吹起。 ④栗烈:寒氣襲人。⑤褐

      he:粗布衣服。

      6卒歲:終歲,年底.

      7于:為,修理。耜

      si:古代的一種農(nóng)具。

      8舉趾:抬足,這里指 下地種田。

      9馌

      ye:往田里送飯。南畝;南邊的田地。

      10田畯:

      jun:農(nóng)官。喜:請吃酒菜。

      11載陽;天氣開始暖和。

      12倉庚:黃 鵬。

      13懿筐:深筐。

      14遵:沿著。微行:小路。

      15蘩:白蒿。祁 祁:人多的樣子。

      16公子:諸侯的女兒。歸:出嫁。

      17萑

      huan葦: 蘆葦。

      18蠶月:養(yǎng)蠶的月份,即夏歷三月。條:修剪。

      19斧斨

      qiang:裝柄處圓孔的叫斧,方孔的叫斨。

      20遠(yuǎn)揚:向上長的長枝條.

      21猗

      yT:攀折。女桑:嫩桑。

      22鵙

      ju:伯勞鳥,叫聲響亮。

      23績:織麻布。

      24朱:紅色??钻枺汉荃r艷。

      25秀葽

      yao:秀是草 木結(jié)籽,葽是草名。

      26蜩

      tiao:蟬,知了。

      27隕:落下。萚

      tuo:枝葉脫落。

      28同:會合。

      29纘:繼續(xù)。武功:指打獵。

      30豵

      zong:一歲的野豬。

      31豣

      jian:三歲的野豬。

      32斯螽

      zhong:蚱蜢。動股:蚱蜢鳴叫時要彈動腿。

      33莎雞:紡織娘

      蟲名。

      34穹室:堵塞鼠洞。

      35向:朝北的窗戶。謹(jǐn):用泥涂抹。

      36改 歲:除歲。

      37郁:郁李。薁

      yu:野葡萄。

      38亨:烹。葵:滑菜。 菽:豆。

      39介:求取。眉壽:長壽。

      40壺:同“瓠”,葫蘆。

      41 叔:抬起。苴

      ju:秋麻籽,可吃。

      42茶

      tu:苦菜。薪:砍柴。樗

      chu:臭椿樹。

      43重:晚熟作物。穋

      lu:早熟作物。

      44上:同 “尚”。宮功;修建宮室。

      45于茅:割取茅草。

      46索綯

      tao:搓繩 子。

      47亟:急忙。乘屋:爬上房頂去修理。

      48沖沖:用力敲冰的聲 音.

      49凌陰:冰室。

      50蚤:早,一種祭祖儀式。

      51肅霜:降霜。

      52滌場:打掃場院。

      53朋酒:兩壺酒。饗

      xiang:用酒食招待客人。 。

      54躋

      ji;登上。公堂:廟堂。

      55稱:舉起。兕觥

      si gong:古 時的酒器。

      譯文

      七月火星向西落,

      九月婦女縫寒衣。

      十一月北風(fēng)勁吹,

      十二月寒氣襲人。

      沒有好衣沒粗衣,

      怎么度過這年底?

      正月開始修鋤犁,

      二月下地去耕種。

      帶著妻兒一同去,

      把飯送到南邊地,

      田官趕來吃酒食。

      七月火星向西落,

      九月婦女縫寒衣。

      春天陽光暖融融,

      黃鵬婉轉(zhuǎn)唱著歌。

      姑娘提著深竹筐,

      一路沿著小道走。

      伸手采摘嫩桑葉,

      春來日子漸漸長。

      人來人往采白蒿,

      姑娘心中好傷悲,

      要隨貴人嫁他鄉(xiāng)。

      七月火星向西落,

      八月要把蘆葦割。

      三月修剪桑樹枝,

      取來鋒利的斧頭。

      砍掉高高長枝條,

      攀著細(xì)枝摘嫩桑。

      七月伯勞聲聲叫,

      八月開始把麻織。

      染絲有黑又有黃,

      我的紅色更鮮亮,

      獻(xiàn)給貴人做衣裳。

      四月遠(yuǎn)志結(jié)了籽,

      五月知了陣陣叫。

      八月田間收獲忙,

      十月樹上葉子落。

      十一月上山獵貉,

      獵取狐貍皮毛好,

      送給貴人做皮襖。

      十二月獵人會合,

      繼續(xù)操練打獵功。

      打到小豬歸自己,

      獵到大豬獻(xiàn)王公。

      五月蚱蜢彈腿叫,

      六月紡織娘振翅。

      七月蟋蟀在田野,

      八月來到屋檐下。

      九月蟋蟀進門口,

      十月鉆進我床下。

      堵塞鼠洞熏老鼠,

      封好北窗糊門縫。

      嘆我妻兒好可憐,

      歲末將過新年到,

      遷入這屋把身安。

      六月食李和葡萄,

      七月煮葵又煮豆。

      八月開始打紅棗,

      十月下田收稻谷。

      釀成春酒美又香,

      為了主人求長壽。

      七月里面可吃瓜,

      八月到來摘葫蘆。

      九月拾起秋麻子,

      采摘苦菜又砍柴,

      養(yǎng)活農(nóng)夫把心安。

      九月修筑打谷場,

      十月莊稼收進倉.

      黍稷早稻和晚稻,

      粟麻豆麥全入倉。

      嘆我農(nóng)夫真辛苦,

      莊稼剛好收拾完,

      又為官家筑宮室。

      白天要去割茅草,

      夜里趕著搓繩索。

      趕緊上房修好屋,

      開春還得種百谷。

      十二月鑿冰沖沖,

      正月搬進冰窖中。

      二月開初祭祖先,

      獻(xiàn)上韭菜和羊羔。

      九月寒來始降霜,

      十月清掃打谷場。

      兩槽美酒敬賓客,

      宰殺羊羔大家嘗。

      登上主人的廟堂,

      舉杯共同敬主人。

      齊聲高呼壽無疆。

      以史般的氣勢記述農(nóng)家的勞作、艱辛,以時間為線索將在家生活的方方面面展現(xiàn)出來,在古代詩歌中恐怕無出《七月》之右者。

      不當(dāng)家不知道柴米貴,不稼穡不知道農(nóng)民苦。一年辛苦到頭,看似在為自己忙碌著,實際上多數(shù)在為他人謀幸福:打了獵,大獵物要獻(xiàn)給王公貴族,上好的裘皮也得進貢;送到田間地頭飯食也要讓官員來沾光;漂亮的衣服要送給達(dá)官貴人,自己則連粗布短衣也沒有;除了上繳賦稅之外,還得服勞役,為官家筑室造屋;年終慶賀豐收之時,要祝主人萬壽元疆。

      農(nóng)民們的日子正是在這種忙碌、平凡、單調(diào)、周而復(fù)始的勞作之中默默地度過。其實,他們的愿望和要求再簡單不過了:活著,活下去,吃飽穿暖就行。他們的子子孫孫一代又一代地懷著這樣的愿望和要求活著,勞作,繁衍生息。

      他們既不會像不愁衣食住行的富家子弟那樣覺得生活空虛,也不會像文人雅士們對花賞月,一高談闊論,傷感流淚,更不會像哲人們?nèi)ニ妓魇裁瓷畹囊饬x、存在的價值一類對他們來說不著邊際的問題。實在,單純,質(zhì)樸,就是他們的特點?;钪褪且磺?,就是最高的要求。對他們來說,生活最重要的意義就是活著。

      因此,自然而然地,食為天,成了他們的生活信條。三畝地一頭牛,老婆孩子熱炕頭,成了他們的生活埋想。春種秋收,日出而作,日入而息,成了他們自覺的職業(yè)意識。

      這樣的生活體驗,觸及到了最底層、最真實、最不允許有異想天開的層面。它實際得沒有任何浪漫色彩,平淡得難以激起哪怕是小小的波瀾,忙碌得幾乎沒有喘息的時候,辛苦得幾乎直不摳。瞧瞧他們滿是皺紋的古銅色的臉,層層繭疤布滿的粗糙的雙手,狗僂著的腰,趾頭裂開的雙足,青筋突露的手臂,這些足以表明無情的歲月在肉體上留下的印痕。

      自給自足,與世無爭,樂天知命,安貧樂道,田園牧歌,全都是一些局外人的想象。生命的基本欲求如此嚴(yán)峻地橫亙在面前,迫使人必須放棄一切幻想,憑著自己的力量去同命運競爭。一分耕耘,一分收獲。種瓜得瓜,種豆得豆。鋤禾日當(dāng)午,汗滴腳下土。這樣的現(xiàn)實,怎么會不使人非常實際起來?況且,天災(zāi)人禍的憂患,像隨時都可能出現(xiàn)的烏云,籠罩在農(nóng)民們的心頭。一旦遇上,情形就更遭。

      這就是咱們的父老鄉(xiāng)親。倘若真的生活在他們中間,成為他們中的一分子,絕對不會無病呻吟,風(fēng)花雪月,哥呀妹呀,聲色犬馬,揮霍無度。

      詩經(jīng)七月全文及翻譯相關(guān)文章:

      入黨誓詞全文

      讀中國全文朗誦稿

      2020年浙江省物業(yè)管理條例全文

      桓公知士的文言文及翻譯

      “高颎字昭玄”閱讀答案附翻譯

      深圳勞動法全文

      嚴(yán)肅反分裂斗爭紀(jì)律的規(guī)定全文

      讀中國全文朗誦稿

      觀月古詩原文及翻譯

      本文來源:http://63xf.com/wenxue/158963.html


      《詩經(jīng)七月全文及翻譯四篇.doc》
      將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
      推薦度:
      點擊下載文檔

      文檔為doc格式

      推薦文章

      欄目導(dǎo)航

      友情鏈接

      網(wǎng)站首頁
      語文
      美文
      作文
      文學(xué)
      古詩文
      實用文
      試題
      教案
      課件
      素材
      電子課本
      百科

      copyright 2016-2018 文庫網(wǎng) 版權(quán)所有 京ICP備16025527號 免責(zé)聲明:網(wǎng)站部分內(nèi)容轉(zhuǎn)載至網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請告知刪除 投訴舉報